Jan Stejskal: Regulovat je třeba ministrova slova aneb slang velrybářské komise
O regulovaný lov podložený vědeckými poznatky v komisi usilují i velrybářské země. Za státy, pro něž „lov velryb představuje součást kultury a národní svébytnosti“, se nepochybně považují jak Norsko, tak Japonsko či Island.
Norský velvyslanec ze setkání odcházel spokojený. Ministrovi řekl, že postoj ČR považuje za vyvážený a členství ČR v komisi vítá. Proč země usilující o komerční lov velryb v komisi vítá ministra, který se před domácím publikem jednoznačně staví proti jejím zájmům? Třeba je norský velvyslanec podobně fikaný a ve skutečnosti tím myslel něco jako „ty prašivý bídáku, zhyneš v pekle horoucím“. Možné to je, pak se ale těžko zbavit dojmu, že jsou politici šašci.
Z hlediska politiků by jistě bylo dobré, kdyby existovaly věty, které mohou znamenat i své vlastní popření. Já na gumové fráze, které se dají vykládat oběma způsoby, zvědavý nejsem. Spíš od ministra očekávám, že to, co říká svým voličům, řekne také norskému velvyslanci.
Island v srpnu loňského roku začal po 14 letech znovu oficiálně lovit velryby. Zatímco ministři životního prostředí zemí, které lov velryb odmítají, proti tomu protestovali (např. USA a Velké Británie), český ministr požádal Island o přesnější informace. Ty za nedlouho dostal. Island svůj lov ospravedlňuje stejně jako Japonsko. Zabíjíme velryby kvůli vědeckým účelům, nemůžeme se tomu vyhnout … V odpověď české ministerstvo životního prostředí mlčí. Co v slangu velrybářské komise znamená zatvrzelé mlčení? Že by šlo o nějakou obzvlášť ostrou výhrůžku?
reklama