Tiskové zprávy
Česká komora tlumočníků znakového jazyka: V Komoře vznikají publikace o problematice Neslyšících
V současné době Česká komora tlumočníků znakového jazyka (Komora) realizuje dvouletý projekt s názvem Vyškolení lektorů a vytvoření výukových materiálů pro tlumočníky znakového jazyka, transliterátory znakované češtiny a vizualizátory mluvené češtiny, v jehož rámci probíhají mimo jiné pilotní kurzy a vznikají studijní materiály pro Certifikační vzdělávací program Komory (CVP). Materiály budou všem zájemcům k dispozici v tištěné a/nebo digitální podobě (podle typu tématu).
V měsíci dubnu proběhne pilotní kurz na téma Mezinárodní znakový systém a překladový slovník základních frází ČZJ, NZJ, ASL, BSL, PZJ, který povedou lektorky bc. Radka Nováková a bc. Irena Zelená. Cílem pilotního kurzu a vznikajícího materiálu je představit mezinárodní znakový systém, jeho status mezi ostatními jazyky, historii, specifika a slovníky. Součástí práce bude slovník základních znaků užívaných v mezinárodním znakovém systému a test k prověření získaných znalostí. Dále zde bude obsažen překladový slovník základních frází v pěti národních znakových jazycích a shrnutí hlavních rozdílů mezi nimi. Pilotní kurz proběhne 14. dubna 2007 od 9 hodin v sídle Komory. Ve stejný den od 13 hodin proběhne seminář vedený neslyšícím lektorem Radkem Červinkou a slyšící lektorkou Klárou Richterouvou na téma Neslyšící a jejich představa o tlumočnických službách.
28. dubna 2007 se pod vedením doc. PhDr. Ivany Čeňkové a mgr. Nadi Dingové bude konat seminář s názvem Úvod do translatologie − Historie a metodika tlumočení, Teorie tlumočení – konsekutivní a simultánní tlumočení. Cílem je poskytnout vhled do historie tlumočení od dávnověku až po vznik profesionálního konferenčního tlumočení a nástup simultánního tlumočení. Pilotní kurz začíná v 9 hodin.
Pilotní kurzy i výukové materiály, které v průběhu realizace projektu vznikají, jsou určeny všem zájemcům o problematiku neslyšících a o profesi tlumočníka znakového jazyka na profesionální úrovni.
Partneři projektu:
EFSLI – European Forum of Sign Language Interpreters
Evropský sociální fond, státní rozpočet České republiky a rozpočet Hlavního města Prahy
Pevnost – České centrum znakového jazyka
Česká komora tlumočníků znakového jazyka
Česká komora tlumočníků znakového jazyka (Komora) je organizace, která sdružuje tlumočníky českého znakového jazyka a také osoby, které samy tlumočnickou práci nevykonávají, ale plně sympatizují s názorovými stanovisky a cíli Komory.
Kontakt:
Martina Mirovská
e-mail: martina.mirovska@cktzj.com
tel.: 0042 603 946 501
www.cktzj.com
V měsíci dubnu proběhne pilotní kurz na téma Mezinárodní znakový systém a překladový slovník základních frází ČZJ, NZJ, ASL, BSL, PZJ, který povedou lektorky bc. Radka Nováková a bc. Irena Zelená. Cílem pilotního kurzu a vznikajícího materiálu je představit mezinárodní znakový systém, jeho status mezi ostatními jazyky, historii, specifika a slovníky. Součástí práce bude slovník základních znaků užívaných v mezinárodním znakovém systému a test k prověření získaných znalostí. Dále zde bude obsažen překladový slovník základních frází v pěti národních znakových jazycích a shrnutí hlavních rozdílů mezi nimi. Pilotní kurz proběhne 14. dubna 2007 od 9 hodin v sídle Komory. Ve stejný den od 13 hodin proběhne seminář vedený neslyšícím lektorem Radkem Červinkou a slyšící lektorkou Klárou Richterouvou na téma Neslyšící a jejich představa o tlumočnických službách.
28. dubna 2007 se pod vedením doc. PhDr. Ivany Čeňkové a mgr. Nadi Dingové bude konat seminář s názvem Úvod do translatologie − Historie a metodika tlumočení, Teorie tlumočení – konsekutivní a simultánní tlumočení. Cílem je poskytnout vhled do historie tlumočení od dávnověku až po vznik profesionálního konferenčního tlumočení a nástup simultánního tlumočení. Pilotní kurz začíná v 9 hodin.
Pilotní kurzy i výukové materiály, které v průběhu realizace projektu vznikají, jsou určeny všem zájemcům o problematiku neslyšících a o profesi tlumočníka znakového jazyka na profesionální úrovni.
Partneři projektu:
EFSLI – European Forum of Sign Language Interpreters
Evropský sociální fond, státní rozpočet České republiky a rozpočet Hlavního města Prahy
Pevnost – České centrum znakového jazyka
Česká komora tlumočníků znakového jazyka
Česká komora tlumočníků znakového jazyka (Komora) je organizace, která sdružuje tlumočníky českého znakového jazyka a také osoby, které samy tlumočnickou práci nevykonávají, ale plně sympatizují s názorovými stanovisky a cíli Komory.
Kontakt:
Martina Mirovská
e-mail: martina.mirovska@cktzj.com
tel.: 0042 603 946 501
www.cktzj.com
Online diskuse
Redakce Ekolistu vítá čtenářské názory, komentáře a postřehy. Tím, že zde publikujete svůj příspěvek, se ale zároveň zavazujete dodržovat pravidla diskuse. V případě porušení si redakce vyhrazuje právo smazat diskusní příspěvěk




