Americká armáda nakoupí japonské mořské plody, které Čína zákazala dovážet kvůli vypouštění vody z Fukušimy
Americký velvyslanec v Japonsku Rahm Emanuel řekl, že čínský zákaz dovozu je součástí jejích "ekonomických válek" a Washington by podle něj měl důsledněji zvážit, jak může Japonsko podpořit. Konkrétně v případě mušlí hřebenatek je americký nákup jen asi setinou objemu, který Japonsko loni vyvezlo do Číny. USA by podle Emanuela mohly začít nakupovat více japonských ryb i dalších plodů moře.
Japonsko vypustilo do oceánu první várku vody letos v srpnu. Jde o vodu, který byla použita pro chlazení jaderného paliva po nehodě ve Fukušimě v roce 2011. Voda prošla několika fázemi ošetření, které odstranily většinu radionuklidů kromě tritia, které je méně škodlivé než jiné radioaktivní látky jako cesium nebo stroncium. Tritium ve vodě je zředěné na jednu čtyřicetinu jeho povolené koncentrace podle japonských pravidel a japonská vláda vypouštění zahájila s povolením Mezinárodní agentury pro atomovou energii (MAAE).
Čína spolu s Ruskem přesto rozhodnutí Japonska kritizovaly a Peking plošně pozastavil dovoz japonských ryb a mořských plodů, což Tokio a Washington označily za nespravedlivé. Moskva se ke stejnému kroku uchýlila na začátku října.
reklama
Dále čtěte |
Online diskuse
Všechny komentáře (5)
Richard Vacek
1.11.2023 06:01Břetislav Machaček
1.11.2023 18:47se bojí, že jim občané neuvěří, že jsou škeble nezávadné?
Uvěří tomu vojáci a nebo to armáda nakoupí a nakonec utajeně vyhodí?
Ono u armády se vždy pár miliónů ztratí i bez aféry, která by stihla
civilní sektor. U nás se nakoupily "padací" padáky a skončily jak?
Je svrchovaným rozhodnutím obou stran kupovat ty mořské plody, či
nikoliv. Já osobně se bez nich obejdu.